Nieuwsbank

Schrijft, screent en verspreidt persberichten voor journalistiek, search en social media. Hét startpunt om uw nieuws wereldkundig te maken. Ook voor follow-ups, pitches en korte videoproducties.

Tweetalige editie van Finnigans Wake, 'the making of'

Datum nieuwsfeit: 10-06-2002
Bron: Rijksuniversiteit Groningen
Zoek soortgelijke berichten

Rijksuniversiteit Groningen

Tweetalige editie van Finnigans Wake: 'the making of'

Een ongewone avond rond de verschijning van een ongewoon boek: de tweetalige editie (Engels/Nederlands) van Finnegans Wake van James Joyce. De vertalers Erik Bindervoet en Robbert-Jan Henkes vertellen op aanstekelijke wijze over dit immense taalproject. Als één boek geldt als onvertaalbaar dan is het wel Finnegans Wake, het laatste grote werk van James Joyce (1882-1941). Finnegans Wake houdt zich op tussen slapen en waken, in een bewustzijnstoestand waarin de hele wereld, en vooral alle taal van de wereld samenkomt. Mythen, volksverhalen, losse anekdotes, liedjes, maar ook reclameslogans, wetenschappelijke formules, ...

Dit waren de eerste 100 woorden van de door u opgevraagde pagina uit het Nieuwsbank persberichtenarchief. Na betaling kunt u het hele persbericht lezen.
Bent u abonnee? Klik hier om uw wachtwoord op te geven.
Wilt u nu snel binnen tien minuten abonnee worden? Klik dan hier.

Klik hier om het volledige persbericht te lezen




reageer via disqus

Nieuwsbank op Twitter

Gratis persberichten ontvangen?

Registreer nu

Profiteer van het gratis Nieuwsbank persberichtenfilter

advertentie