Nieuwsbank

Schrijft, screent en verspreidt persberichten voor journalistiek, search en social media. Hét startpunt om uw nieuws wereldkundig te maken. Ook voor follow-ups, pitches en korte videoproducties.

persbericht

16e vertaling van Georgische bestseller in het Nederlands verschenen

Zestiende vertaling van Georgische bestseller in het Nederlands verschenen


DEN HAAG, 20171127 -- De Georgische auteur en voormalig Minister van Cultuur Guram Odisharia nam zaterdag 25 november jl. op de Georgische ambassade in Den Haag de Nederlandse vertaling van zijn boek "De kat van de president" officieel in ontvangst. Dit gebeurde in aanwezigheid van ambassadeur Konstantine Surguladze en een grote groep belangstellenden uit de Georgische gemeenschap in Nederland. Hiermee is het boek in maar liefst 16 talen, waaronder Abchazisch, verschenen.

'De kat van de president' is een roman over Michail Bghazjba, een van de meest kleurrijke persoonlijkheden in de internationale havenstad Soechoemi in Abchazië (Georgië) in de tweede helft van de vorige eeuw. In de autoritaire Sovjetperiode was hij een tijdlang de hoogste bestuurder die als zoon van een Abchaziër en een Georgische bij beide volken even geliefd en gerespecteerd was. Hij viel op door zijn eerlijkheid, zijn eenvoudige manier van doen en zijn warme belangstelling voor mensen. Hij wist strijdende partijen tot elkaar te brengen en kwam op voor de rechten van verdrukten. 
[Zestiende vertaling van Georgische bestseller in het Nederlands verschenen]

Bghazjba overleed in 1993, tijdens het hevige conflict tussen de Abchaziërs en Georgiërs. Hij kon de gewelddadigheden en de haat tussen beide bevolkingsgroepen niet verdragen en hij leed onder de dood van zijn familieleden, vrienden en buren. 

Guram Odisharia beschrijft in zijn karakteristieke poëtische stijl met veel humor de belevenissen van de hoofdpersoon, de verhalen die over hem de ronde doen en geeft een inkijkje in het dagelijks leven van de inwoners van Abchazië.

De auteur was enkele jaren Minister van Cultuur en is thans adviseur van de Minister-President van Georgië. Eerder in 2017 werd hem de "European Medal of Poetry and Art" toegekend.

"De kat van de president"" is de derde Nederlandse vertaling van een Georgische bestseller door  die door de Haagse uitgever Jeroen van der Starre is uitgegeven. Daarvoor waren dat "De rechterhand van grootmeester Konstantine" van Konstantine Gamsachoerdia en "De koning der bossen" van Dato Turashvili. De vertalingen werden steeds uitgevoerd door Artchil Djavakhadze in samenwerking met Tineke en Hans Hagen.

Het boek is vanaf heden voor 20 euro verkrijgbaar in de betere boekhandels en rechtstreeks bij de uitgever via www.jouwboek.nl. ISBN 978-90-8759-723-8, Uitgeverij U2pi BV



Noot voor redacties

reageer via disqus

Nieuwsbank op Twitter

Gratis persberichten ontvangen?

Registreer nu

Profiteer van het gratis Nieuwsbank persberichtenfilter

advertentie